凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?

口口导航网 文章阅读 287 0

凤求凰

作者:司马相如

凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?-第1张图片凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?-第2张图片

其一

有一美人兮,见之不忘。

一日不见兮,思之如狂。

有位美女啊,见过后无法忘怀。

一日不见她,思念让我抓狂。

凤飞翱翔兮,四海求凰。

无奈佳人兮,不在东墙。

凤儿翱翔在天空,满天下寻觅凰儿。

可惜那美人啊,不是东边邻家女。

将琴代语兮,聊写衷肠。

何日见许兮,慰我彷徨。

我琴语代言啊,述写衷肠。

何日允诺我婚事啊,以慰我彷徨的心?

愿言配德兮,携手相将。

不得於飞兮,使我沦亡。

只愿我德行与你般配,从此携手相拥。

如果不能与你比翼齐飞,我将沦落消亡。

凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?-第3张图片凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?-第2张图片

其二

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

凤儿凤儿,回家乡,我就是你遨游四海所求的那凰儿。

时机未至啊,我不知所往,是怎样的感悟啊?今日拜访你家。

有艳淑女在闺房,室人遐毒我肠。

何缘交颈为鸳鸯,胡颉 xié 颃háng兮共翱翔!

有位明艳娴淑的女子在她的闺房,闺房中的她离我很远,伤透了我的心肠。

怎样才能得此良缘,像那颈与颈相互依摩的鸳鸯,何时我俩才能一起自由翱翔。

凰兮凰兮从我栖,得托孳zī 尾永为妃。

交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

凰儿凰儿随我一起双宿双栖吧,我将托人求你与我婚配,让你做我永远的王妃。

我俩情投意合,心心相印。半夜里你与我相随,谁会知呢?

双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

我展开双翼上下拍打想要高飞,却无法忍受我情想留,怎能独剩你心自伤悲?

凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?-第5张图片凤求凰诗词是司马相如写的吗?它的翻译意思是什么?-第2张图片

司马相如的《凤求凰》,大胆直接的表白,让久慕司马相如之才的卓文君为之倾心。不顾父亲的反对,与深爱的人私奔。

而令她失望的是司马相如得到皇帝的赏识后,产生了弃妻纳妾之意。将曾经患难与共,情深义重的妻子忘得一干二净。卓文君一首《白头吟》终让忘情负义的司马相如回头。

《白头吟》

作者:卓文君

皑如山上雪,皎若云间月。

闻君有两意,故来相决绝。

今日斗酒会,明旦沟水头。

躞蹀御沟上,沟水东西流。

凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。

愿得一心人,白头不相离。

竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!

男儿重意气,何用钱刀为!

(《白头吟》的译解见本号已发文章)

这两首《凤求凰》司马相如赢得了官二代白富美+才女的卓文君的爱情。后来的人还根据二人的爱情故事,谱成了经久不衰的琴谱“凤求凰”,千年以来吟唱不已。

第一首围绕凤求凰展开直接的追求,凤凰是传说中的神鸟,百鸟之王。雄曰凤,雌曰凰。古人常以“凤凰于飞”、“鸾凤和鸣”喻夫妻和谐美好。

第二首写得更为炽烈,暗中告诉卓文君,半夜约会,一起私奔。更有“孳尾”之词,其意就是指鸟兽交合。从这方面也看出秦汉时期,两性之间对性是相对开放的,不然,在情书中直接写出交合之词,恐怕不为人所容。

最后一句表明要一起远走高飞,希望文君下决心和自己私奔。

这两首诗言浅意深,感情热烈奔放,虽然可能是后人托名之作,但其艺术价值之高也令人望而观止。

标签: 文化 读书

抱歉,评论功能暂时关闭!